Gaceta Crítica

Un espacio para la información y el debate crítico con el capitalismo en España y el Mundo. Contra la guerra y la opresión social y neocolonial. Por la Democracia y el Socialismo.

Los cineastas palestinos están haciendo lo imposible para capturar sus historias.

Matt Minton (The Progressive Magazine), 15 de Enero de 2025

Una niña escucha música con sus auriculares mientras el sonido de los misiles y las bombas destruye el único hogar que ha conocido. Una niña y su tío están de pie en lo alto de una casa bombardeada, buscando a su padre, atrapado debajo. No dejan de llamar a su teléfono para ver si sigue vivo. Un grupo de niños ayuda a crear películas stop-motion sobre sus madres escribiendo nombres en sus brazos por si son bombardeados y quedan desfigurados.

Estos son solo algunos de los momentos impactantes que se encuentran en From Ground Zero , una colección de veintidós cortometrajes de directores palestinos, todos filmados en Gaza durante los ataques de Israel desde el 7 de octubre de 2023. Poco después de que comenzara la guerra, a Masharawi se le ocurrió la idea de la antología y abrió la convocatoria a cineastas y artistas de toda la región para que presentaran sus trabajos. De las cincuenta propuestas, eligió veintidós.

| Una imagen de Soft Skin en From Ground Zero | MR Online

Un fotograma de “Soft Skin” en “From Ground Zero”.

| Una imagen de El maestro en Desde la zona cero | MR Online

Un fotograma de “El maestro” en “Desde la zona cero”.

| Una imagen del infierno | El paraíso de MR Online en "Desde la zona cero".

Una imagen de “El paraíso del infierno” en “Desde la zona cero”.

La película fue recientemente nominada a los Oscar como Mejor Película Internacional, en representación de Palestina, junto con No Other Land como Mejor Largometraje Documental. Y la reciente incorporación del activista y documentalista ganador del Oscar Michael Moore como productor ejecutivo ha atraído aún más miradas hacia la película.

The Progressive habló con el cineasta palestino Rashid Masharawi, creador y productor de From Ground Zero , que lleva varias décadas trabajando como director. En 1996 creó el Centro de Producción y Distribución Cinematográfica para ofrecer talleres a jóvenes cineastas en Palestina. Aunque Masharawi no se encuentra actualmente en Gaza, su último proyecto sigue temas relacionados entre los cortometrajes y enfatiza la necesidad de seguir creando y apoyando el arte en Palestina en medio de la crisis actual. La entrevista ha sido editada para que sea más breve y clara.

P: Ha tenido una prolífica carrera como director. En From Ground Zero , dirigió sus esfuerzos a apoyar el trabajo de otros cineastas palestinos. ¿Qué le llevó a crear este proyecto?

Rashid Masharawi : A veces, cuando suceden cosas como esta (la guerra en Gaza y todo lo que vimos durante las primeras semanas), te hace cambiar tus prioridades y, en realidad, también tu forma de pensar para adaptarte a lo que está sucediendo sobre el terreno. Creé una sociedad para apoyar a las películas y a los cineastas de Gaza, llamada Fondo Masharawi para las Películas y los Cineastas de Gaza. La creé especialmente por lo que está sucediendo en Gaza, por la guerra, porque tengo la sensación de que hay muchas historias que deberían contarse al mundo.

Yo estaba en Francia durante la guerra, pero nací en Gaza. Crecí en Gaza. Toda mi familia está en Gaza. Hice muchas películas en Gaza y sobre Gaza, pero cuando estalló la guerra, yo estaba fuera [de Gaza]. Como cineasta, pensé que era mejor para esta película dejar que la gente que está sobre el terreno participe, dar una oportunidad a veintidós cineastas, mujeres y hombres que están en Gaza durante la guerra, de compartir sus vidas con otros. De tener una idea de qué películas querían hacer, qué historias querían contar y cómo querían contarlas, ya sea ficción o documental o experimental o lo que fuera. Les ayudé durante la edición, porque la mayoría de las películas no se editaron en Gaza; no fue posible porque no tenemos electricidad, no hay equipo o la gente está en tiendas de campaña y la prioridad es sobrevivir.

P: ¿Podrías hablarnos de cuántas propuestas recibiste para la película y cómo te decidiste por veintidós?

Masharawi: Creo que si hubiéramos tenido el tiempo y la posibilidad, podríamos haber acabado con cincuenta historias interesantes, porque es una situación única y la gente venía con ideas de su propia experiencia. La mayoría de las ideas eran personales; la gente había vivido esa vida por sí misma y quería hablar de ella. Después de organizar un grupo de asesores (cineastas y amigos, del mundo árabe, palestinos y europeos), me quedó claro que queríamos ir a por las historias no contadas, porque sabemos al mismo tiempo lo que muestran las televisiones. Veíamos todas las noticias y todos los días había masacres. La gente está muriendo. Ahora mismo, hoy, la gente está muriendo de frío , de lluvia, porque las tiendas de campaña no pueden protegerlos. Y son familias numerosas, y algunos lugares están completamente cubiertos de agua. Y cuando digo que están muriendo, realmente están muriendo. Algunos niños murieron ayer de frío. Y también gente mayor.

Todas las historias eran buenas. Pensamos en hacer veinte. Terminamos con veintidós, y nunca pensamos que esta guerra duraría mucho. Cuando empecé, pensamos: «En dos o tres meses todo esto se acabará», y «Hagamos algo de documentación a través del cine para tener buenas películas e historias y mostrárselas al mundo». Dijimos que duraría cuatro meses, luego cinco meses, siete meses, diez meses. Ahora estamos en quince meses. Estamos mostrando las películas en festivales y en cines, y esta guerra todavía continúa.

P: Sé que esta película se ha proyectado en varios festivales de cine de todo el mundo, incluido el Festival Internacional de Cine de Toronto (TIFF). ¿Hay algo que le haya sorprendido o le haya llamado la atención sobre las reacciones de la gente?

Masharawi: Después de las proyecciones, la gente dice: «Es increíble cómo esa gente lucha por vivir, lucha por cumplir sus propios sueños». Y eso me sorprendió y también me hizo sentir bien que todas las ideas, todos los pequeños detalles de la película, llegaran al público. Porque estamos hablando de arte, estamos hablando de historia, estamos hablando de cultura y estamos presentando a personas y cineastas que quieren hacer películas, que quieren bailar, que quieren pintar.

P: Mencionaste que gran parte del trabajo de posproducción tuvo que realizarse fuera de Gaza. ¿Cuánto tiempo llevó sacar el material de la región y editarlo?

Masharawi : Cuatro de los veintidós cineastas editaron en Gaza porque les era posible. Con el resto, lo hicimos fuera con las aportaciones de los cineastas. Era muy difícil sacar el material o mantener el contacto con los cineastas. Nuestro principal problema siempre fue la electricidad. Cuando no tienes electricidad, no puedes cargar el móvil, el portátil, las baterías de las cámaras y, además, no tienes Internet y no podemos hablar. Muchas veces perdemos el contacto con la gente y muchas veces nos quedamos despiertos durante varios días sin dormir porque había un rincón o un lugar o una tarjeta SIM internacional con un periodista o algo que podíamos usar para subir el material. Teníamos gente en Gaza que coordinaba la subida y gente en Francia que recibía el material.

A veces era muy peligroso trasladarse de un lugar a otro. Siempre es peligroso, porque no hay ningún lugar seguro en Gaza, pero necesitamos a alguien que se traslade con un disco duro de un lugar a otro para subir el material. Hacerlo es arriesgar vidas. Por eso siempre he dicho que todo lo que hemos hecho fuera de Gaza no es nada. Si comparas lo que hicieron estos cineastas en Gaza, hicieron lo imposible para que este proyecto se hiciera realidad. A veces les impedía trasladarse porque no quería que arriesgaran sus vidas. No quería ser responsable de decirle a alguien que fuera de aquí para allá y que muriera en el camino porque yo se lo había dicho. Y estuvimos a punto de hacerlo varias veces.

P: Michael Moore se incorporó recientemente como productor ejecutivo. ¿Qué significa para ti que su nombre esté en el proyecto?

Masharawi : No se trata solo de tener un nombre o una estrella, sino de tener una personalidad. Se trata de alguien que cree en la justicia, que quiere hacer cine para apoyar a la humanidad. Estuve en el Festival de Cine de Cannes cuando ganó la Palma de Oro por su documental [ Fahrenheit 9/11 ]. Michael Moore es un gran punto final, porque es un concepto, ya sabes, no es solo un nombre. Es alguien que lucha por la libertad, por la justicia. Es muy importante.

P: ¿Hay otros proyectos que espera liderar en el futuro con el Fondo de Cine Masharawi ?

Masharawi : Creamos el Fondo Masharawi porque necesitábamos estar oficialmente registrados y formar parte de una coproducción, tener contratos, donaciones, financiación. También recibimos formación durante la filmación. En From Ground Zero hay un cortometraje llamado Soft Scan , que es una animación sobre los niños que escriben nombres en sus manos . Dejamos nuestra propia tienda de campaña en Gaza antes de rodar [para montar una para los niños], permitimos que veintidós niños participaran en talleres durante tres semanas para enseñarles a pintar y a hacer stop motion. Se les ocurrió la idea y, con el formador y el director, hicieron la película. Éste fue uno de los talleres que hicimos con el Fondo Masharawi.

En estos momentos estamos filmando cuatro documentales, de entre veinte y treinta minutos de duración cada uno, todos ellos en Gaza. Tres de ellos están casi terminados de rodarse. Una vez que terminemos este, empezaremos a rodar otras cuatro películas. El objetivo final es crear un instituto de cine en Gaza para ayudar a los palestinos de Gaza a aprender cine.

P: ¿Hay algo más que quieras añadir?

Masharawi : Como cineasta, intento constantemente cumplir mis sueños de vida y de cine, y mi sueño es que la mayor cantidad posible de gente vaya a ver estas películas, porque quiero que nuestro mensaje llegue. Queremos mostrar que somos los palestinos de Gaza, que somos seres humanos como los demás. ¿Por qué el silencio del mundo? ¿Por qué nos dejaron morir durante quince meses, incluido hoy, buscando comida y medicinas, y nos están matando a montones todo el tiempo, y la gente lo condena aquí y allá, pero sobre el terreno, no ha sucedido nada? Así que realmente quiero que todo esto se detenga. No estoy hablando del Estado palestino. No estoy hablando de ninguna autoridad. No pertenecemos a nadie ni a ningún partido. Somos artistas, cineastas de Gaza, que queremos contar nuestras historias al mundo porque lo que está sucediendo no es justo. Quiero que la gente lo entienda.

Deja un comentario

Acerca de

Writing on the Wall is a newsletter for freelance writers seeking inspiration, advice, and support on their creative journey.